Come si dice coccolone in francese?

Non esiste una traduzione diretta per "coccolone" in francese che trasmette lo stesso significato. Ecco alcuni modi in cui puoi dirlo, a seconda del contesto:

Formale:

* il nostro Peluche Câlin: Questo si traduce letteralmente in "coccole orso" ed è l'opzione più accurata.

* il nostro peluche doux: Questo significa "orso morbido morbido".

informale:

* il nostro tout doux: Questo si traduce in "orso molto morbido" ed è più casual.

* nostro Câlin: Questo è un modo semplice per dire "Cuddly Bear".

* il nostro Qui Fait des Câlins: Questo si traduce in "Bear Who coccola".

Puoi anche usare sostantivo + aggettivo Combinazioni per descrivere un coccole in francese, come:

* Il nostro adorabile (adorabile orso)

* nostro mignon (orso carino)

* Il nostro affettoux (orso affettuoso)

L'opzione migliore per te dipenderà dal contesto specifico e dal livello di formalità desiderato.